80’s Sunday J-POP (Japanese Pops) – Stay With Me by Miki Matsubara

Stay With Me (松原みき)

The Sunday J-pop time again! Today’s song called [Stay With Me] by Miki Matsubara.

Miki Matsubara was a sing song writer. She passed away of cervical cancer at just age of 44. The might night door – Stay with me was her debut song in 1979.

Around 2020 it is not only among Japanese but also among foreigners this song has been so popular to listen.

Song by Miki Matsubara

Mayonaka no Door / Stay With Me

Lyrics

To you … yes, my love to you
To you… yes, my love to you

Yes my love to you you, to you
Yes my love to you you, to you

I am I you are with you
私は私 貴方は貴方と

I said last night I feel like that
昨夜言ってた そんな気もするわ

In a gray jacket
グレイのジャケットに

Familiar coffee stains
見覚えがある コーヒーのしみ

It ’s still the same
相変らずなのね

If two people are shown in the show window
ショーウィンドウに 二人映れば

Stay with me …
Stay with me…

Hit the door at midnight
真夜中のドアをたたき

I cried not to go home
帰らないでと泣いた

That season is right in front of me
あの季節が 今 目の前

Stay with me …
Stay with me…

While humming
口ぐせを言いながら

Embracing the moment of two people
二人の瞬間を抱いて

I still remembered to take good care of it
まだ忘れず 大事にしていた

Romance and love are different things
恋と愛とは 違うものだよと

I feel like I was told last night
昨夜言われた そんな気もするわ

The second winter is coming
二度目の冬が来て

Your heart separated
離れていった貴方の心

Whenever I look back
ふり返ればいつも

I felt you there
そこに 貴方を感じていたの

Stay with me …
Stay with me…

Hit the door at midnight
真夜中のドアをたたき

There was a hole in my heart
心に穴があいた

That season is right in front of me
あの季節が 今 目の前

Stay with me …
Stay with me…

Lonely
淋しさまぎらわして

Placed record needle
置いたレコードの針

The same melody was repeated …
同じメロディ 繰り返していた…

Stay with me …
Stay with me…

Hit the door at midnight
真夜中のドアをたたき

I cried not to go home
帰らないでと泣いた

That season is right in front of me
あの季節が 今 目の前

Stay with me …
Stay with me…

While humming
口ぐせを言いながら

Embracing the moment of two people
二人の瞬間を抱いて

I still remembered to warm it up
まだ忘れず 暖めてた

Stay with me …
Stay with me…

Hit the door at midnight
真夜中のドアをたたき

I cried not to go home
帰らないでと泣いた

That season is right in front of me
あの季節が 今 目の前

Stay with me …
Stay with me…

Source: Musixmatch

Songwriters: Tetsuji Hayashi / Miura Yoshiko

Photo by Gratisography on Pexels.com

About mkchatinjapanese

I am a native Japanese who teaches Japanese to non-Japanese speaker as a private tutor. Teach from a beginner to Intermediate level. location in London.
This entry was posted in A Japanese Slang, Japanese J-POP, Japanese Language, JAPANESE SOCIETY, TODAY'S NEW WORD and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s