-
Archives
- July 2025
- June 2025
- May 2025
- April 2025
- January 2025
- September 2024
- July 2024
- March 2024
- January 2024
- December 2023
- August 2023
- July 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- October 2015
-
Meta
Tag Archives: Hear twice before you speck one.
Japanese Sayings/Phrases – Kotowaza [ことわざ] – Isha no fuyojyo
It is just like English sayings and phrases, there are Japanese sayings and phrases as well. It is called [kotowaza ことわざ]. Today’s kotowaza 医者の不養生・Isha no fuyojyo (A physician often neglects his own health) The Origin Doctors usually tell their patients … Continue reading →
Posted in A Japanese Slang, Japanese Language, Japanese Sayings/Phrases, JAPANESE SOCIETY, TODAY'S NEW WORD
|
Tagged Crossing the dangerous bridge, Hear twice before you speck one., Idiom, JAPANESE CONVERSATION 日本語会話, Japanese saying/Phrases, Japanese wisdom, Knocking a stone bridge before crossing, Kotowaza
|
Leave a comment
Japanese Sayings/Phrases – Kotowaza [ことわざ] – Knocking a Stone Bridge Before Crossing
It is just like English sayings and phrases, there are Japanese sayings and phrases as well. It is called [kotowaza ことわざ]. Today’s kotowaza 石橋をたたいて渡る・Ishibashi o tataite wataru (Knocking a stone bridge before crossing it.) The Origin Although the stone bridge … Continue reading →
Posted in A Japanese Slang, Japanese Language, Japanese Sayings/Phrases, JAPANESE SOCIETY, TODAY'S NEW WORD
|
Tagged Crossing the dangerous bridge, Hear twice before you speck one., Idiom, JAPANESE CONVERSATION 日本語会話, Japanese saying/Phrases, Japanese wisdom, Knocking a stone bridge before crossing, Kotowaza
|
Leave a comment