Monroe Walk
The Sunday J-pop time again! It has been hot in UK and so far no rainfall. Today’s song that I introduce is called Sukiyaki, a Japanese title is ue o mukite aruko in 1961. Ue o muite aruko means let’s walk looking up.
I have chosen this song today because 37 years ago on 12th August 1985 Japan Airline crashed into a mountain in Gunma prefecture. The lives of 520 passengers were taken on that day. One of the passengers was this singer, Kyu Sakamoto. He was very sweet and had a lovely smile. I was a teenager but this song was very popular around nation and later on it became so popular around the world.
The English Jazz band “Kenny Paul Orchestra” could not memorize the title of the song “Ue o muite arukoh so they decided to call the song as Sukiyaki. That was how started calling “Sukiyaki”.
Sukiyaki
Song by Kyu Sakamoto
Lyrics
Let us walk towards the top
上を向いて歩こう
so as not to spill tears
涙がこぼれないように
spring day to remember
思い出す 春の日
lonely night
一人ぽっちの夜
Let us walk towards the top
上を向いて歩こう
Counting the blurred stars
にじんだ星をかぞえて
summer days to remember
思い出す 夏の日
lonely night
一人ぽっちの夜
happiness is above the clouds
幸せは 雲の上に
happiness is in the sky
幸せは 空の上に
Let us walk towards the top
上を向いて歩こう
so as not to spill tears
涙がこぼれないように
walking while crying
泣きながら 歩く
lonely night
一人ぽっちの夜
Autumn days to remember
思い出す 秋の日
lonely night
一人ぽっちの夜
sorrow is behind the stars
悲しみは星のかげに
sorrow is behind the moon
悲しみは月のかげに
Let us walk towards the top
上を向いて歩こう
so as not to spill tears
涙がこぼれないように
walking while crying
泣きながら 歩く
lonely night
一人ぽっちの夜
lonely night
一人ぽっちの夜
Source: LyricFind
Songwriters: Hachidai Nakamura / Rokusuke Ei
Sukiyaki lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
