Oh, no, oh yes
The Sunday J-pop time again!
Today’s song is called [Oh no, oh yes] by Mariya Takeuchi.
Written and sing by herself. She has very soft voice, which is suitable to this tune. A strong love she feel inside her heart but perhaps this love is not welcome and two are having an affair. It is not a simply love affair. But love so much. Sometimes loving someone is a sin.
The Japanese lyrics and English translation
Oh No, Oh Yes!
Disappearing one by one
ひとつひとつ消えてゆく
Window lights in the office district
オフィス街の窓灯り
The sound of heels is also hidden (looking for your love)
ヒールの音もひそめて (looking for your love)
to meet you
あなたに会うために
Walking fast oh, oh
足早に歩くの oh, oh
From the ring of the ring finger
薬指のリングより
I chose a love that sneaks into the eyes
人目忍ぶ恋選んだ
Even if you look like a strong woman
強い女に見えても
Always in my heart
心の中いつも
Oh, oh swaying in pain
切なさに揺れてる oh, oh
Oh no two sinful people
Oh no 罪なふたりね
But no can’t be
But no はなれられない
Oh yes I want to be loved as it is oh, oh
Oh yes このまま愛されたい oh, oh
Oh no loving you is not right
Oh no loving you is not right
But no, don’t take me home tonight
But no, don’t take me home tonight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
The deserted theater
さびれかけたテアトルや
Pharmacy closing the door
扉を閉してるファーマシー
As soon as you cross the street (I wanna be your side)
通りを渡ればすぐに (I wanna be your side)
The hotel you are waiting for
あなたの待つホテル
But I’m confused oh, oh
でも戸惑っている oh, oh
The lovers on the way
道ゆく恋人達は
How happy you look
なんて幸せそうなの
Collapsed in my beloved chest
いとしい胸に崩れて
Encounter too late
遅すぎた出逢いを
Filling with tears oh, oh
涙でうめてゆく oh, oh
Oh no
Oh no かなわぬ思い
But no I don’t need anything
But no 何もいらない
Oh yes if you hold me oh, oh
Oh yes あなたに抱かれるなら oh, oh
Oh no, it’s not the way I planned
Oh no, it’s not the way I planned
But no, don’t let it be “one-night-stand”
But no, don’t let it be “one-night-stand”
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no two sinful people
Oh no 罪なふたりね
But no can’t be
But no はなれられない
Oh yes I want to be loved as it is oh, oh
Oh yes このまま愛されたい oh, oh
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don’t take me home tonight
But no, don’t take me home tonight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
Oh no, it’s not the way I planned
Oh no, it’s not the way I planned
But no, don’t let it be “one-night-stand”
But no, don’t let it be “one-night-stand”
Oh yes, so baby try to understand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don’t take me home tonight
But no, don’t take me home tonight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
Oh no, it’s not the way I planned
Oh no, it’s not the way I planned
But no don’t let it be “one-night-stand”
But no don’t let it be “one-night-stand”
Oh yes, so baby try to understand, oh, oh
Oh yes, so baby try to understand, oh, oh
Oh no, loving you is not right
Oh no, loving you is not right
But no, don’t take me home tonight
But no, don’t take me home tonight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
Oh yes, so baby won’t you hold me tight
Source: Musixmatch
Songwriters: 竹内 まりや
Hope you enjoy the music.

Thank you for stopping by and hope you enjoy the song!!!!
ありがとう。