BEHIND YOU 当山ひとみ
The Sunday J-pop time again! It has been very busy week but full of excitements. Today’s song is called Behind Me by Hitomi Tohyama.
She came from Okinawa, in 1981, she released [Just Call me Penny]. She used to have a monthly live at a live house [Egg Man] at Shibuya Tokyo. Gradually she was recognized and people started called her as a new live queen and gain her popularity.
Hope you like it.
Behind You Romonization
Behind you
Anata no senaka ni dare ka
Kakureteru
Chiisana toge ga
Mune o tsukisasu yōni
Kizukanai hodo
Sameteyuku I know
Mawashita te o kitsuku shite
I love you
Hohoemi nara kureru kedo
Naze sukoshi tōku
Watashi o miru no tsurai
Behind you
Uragaeshiteta
Heya no katasumi po-tore-to
Awatetekireru
Fui no terefuxon I know
Yoru no michi de nakidaseba
I love you
Dō shita no to idaki yoseru
Sono yasashisa sae
Kanashiku naru no totemo
Behind you
Anata no senaka ni dare ka
Kakureteru
Behind you
Behind You English Translation by floomie
(Behind You)
I see someone
Hiding behind you
My heart’s gotten so cold
And my mind’s grown numb
As if a fine thorn
Has struck straight through it
Why do you wrap your hands tight around me
(I Love You)
And give me a smile
Yet still look at me from a little far away?
It breaks my heart
(Behind You)
Under the portrait hung in a corner
Of the room where you betrayed me
The telephone suddenly rings
And you hang up in a panic (I Know)
As I cry on the street at night
(I Love You)
You hold me close and ask me what’s wrong
But that kindness
Just makes me more sad
(Behind You)
I see someone
Hiding behind you
(Behind You)
(Behind You)
