Sunday J-pop – Toori wa mada「The street is still」
Another Sunday J-pop time! How is your Christmas holiday so far? I have been eating and drinking, spending time with love one.
Today’s song is called [Toori wa Mada]. This song was used as an ending song for the film called [The fable 2]. I was immediately fall in love this tune with a gentle voice Kisduke Sakamoto has.
The Japanese Lyrics and My English translation
Toori wa mada
Tuki ga ima kakurenbo – The moon is hiding now
Kaze ga fuite haiiro no kumo ga ooi kabusaru – the wind blows and grey clouds cover it
Toori wa mada kawaki kiranai – the street is still wet
Asufaruto mada sukoshi nokoota ame no nioi – the smell of the rain is still remains a bit on the asphalt
Wake mo naku samishiku nakidashi souna yoru wa kini no koe – the night I feel lonely and about to cry without reasons
Sotto daite kakurete iyo – I gently hold you and hide somewhere
Aitai kimochi ga kokoro o mitashite iku – the feeling of wanting to see you fulfills my heart
Maboroshi demo yasashii nukumori – Imaginary but gently warmth
Yume kata sameru yoni – as if I awaken from a dream
kimi no sayonara ga mata hoho o kasumeteku – your “goodbye” is grasping my cheek again
Gaito ga tayori naku bonyarito – The street lights are vaguely indefinite
Akari o otoshita kaerimichi – the way back with no light
Yokkata kotodake o omoidasunowa dokoka zurui yona – It is rather cheeky to remember only good things, isn’t it
Aitai kimochi ga kokoro o mitashite iku – the feeling of wanting to see you fulfills my heart
Tsunai da yoru wa uso jya nakkata yo – The night holding the hands was true
Bokura wa itu datte wakaranai mirai no koto shinjite – We always believe about unknown future
Demo ituka kimino koto wasurete yukun daro – but someday I would forget about you
Awatadashii hibi no naka de – on the busy days
Ima wa tada omokage nokoshite – now it is just leaving a shadow
Toori wa mada ameni fureta mama – the street still stays in a rain

Wishing you a Happy New Year!!
ありがとう。